Nova Gramática do Latim

avaliação dos leitores (1 comentários)
(1 comentários)
ISBN: 9789897225666
Edição/reimpressão: 03-2019
Editor: Quetzal Editores
Código: 000068000888
ver detalhes do produto
24,40€ I
-10%
24H
PORTES
GRÁTIS
EM
STOCK
COMPRAR
-10%
PORTES
GRÁTIS
EM
STOCK
24,40€ I
COMPRAR
I 10% DE DESCONTO EM CARTÃO
I Em stock - Envio 24H
I PORTES GRÁTIS

SINOPSE

Finalmente, uma gramática moderna e atualizada do Latim, escrita pelo mais importante dos mestres de estudos clássicos em Portugal, Frederico Lourenço. Um livro para todos.
O estudo do Latim não é apenas um luxo de eruditos; é a matriz da nossa identidade, do conhecimento daquilo que somos, do que é a nossa cultura, das nossas origens.
Durante décadas assistimos à diminuição gradual do interesse pelas línguas e culturas clássicas. Com a publicação de obras traduzidas do grego e do latim, por classicistas como Frederico Lourenço (entre outros), houve uma alteração nessa curva descendente e o renascimento do gosto por esse mundo onde estão parte das nossas raízes.

Esta Nova Gramática do Latim é uma obra de consulta e trabalho e, ao mesmo tempo, um livro fascinante sobre a língua latina, a sua literatura e os mistérios da língua que hoje falamos.
Ver Mais

COMENTÁRIOS DOS LEITORES

In ambiguo
Alexandra Silva - Livreira Bertrand Liberdade Street Fashion Braga | 2019-03-30
Moderna e atualizada, responde às necessidades dos estudantes e dos apreciadores do nosso idioma e do seu antepassado

DETALHES DO PRODUTO

Nova Gramática do Latim
ISBN: 9789897225666
Edição/reimpressão: 03-2019
Editor: Quetzal Editores
Código: 000068000888
Idioma: Português
Dimensões: 139 x 208 x 36 mm
Encadernação: Capa mole
Páginas: 512
Tipo de Produto: Livro
Ensaísta, tradutor, ficcionista e poeta, Frederico Lourenço nasceu em Lisboa, em 1963, e é atualmente professor da Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra. Foi docente, entre 1989 e 2009, da Universidade de Lisboa, onde se licenciou em Línguas e Literaturas Clássicas (1988) e se doutorou em Literatura Grega (1999) com uma tese sobre Eurípides. Além da Ilíada, traduziu também a Odisseia de Homero, tragédias de Sófocles e de Eurípides, e peças de Goethe, Schiller e Arthur Schnitzler. Em 2016 iniciou na Quetzal a publicação dos seis volumes da sua tradução da Bíblia — que lhe valeu o Prémio Pessoa —, em 2019 publicou uma Nova Gramática do Latim e, em 2020, Poesia Grega de Hesíodo a Teócrito — edição bilingue em grego e português.
Ver Mais

Este site utiliza cookies para lhe proporcionar uma melhor experiência de navegação. Ao navegar estará a consentir a sua utilização. Saiba mais sobre a nossa política de privacidade. Tomei conhecimento e não desejo visualizar esta informação novamente.

OK